вівторок, 6 жовтня 2020 р.

"Селекція літер" Івана Барана

 


Нещодавно відкрила для себе творчість молодого талановитого автора Івана Барана,  занурилася в барвистий світ його поетичних думок і залюбки спішу поділитися з вами деякими з його творів. Це лише мала частка з тих, що мене вразила. 







Дізнатися більше про життєвий щлях талановитого чернігівця та ознайомитися з його творчістю запрошуємо до Чернігівської обласної бібліотеки для юнацтва (вул. Тараса Шевченка, 63), де вас чекатиме збірка поезій «Селекція літер». Книга щойно надійшла до бібліотеки і невдовзі буде доступна кожному до перегляду.

 

                              * * * 

 Людина дорослішає  ключами.

Твої перші ключі – це перша відповідальність.

Перше серйозне завдання.

Перші ознаки довіри. Тепер ти не безтурботний.

Ти відповідальний. Хоча б за щось.

Хоча б за зачинені двері.

Хоча б за глухе клацання замка.

Бережи цей звук.

Це – фанфари твого входження у світ дорослих.

 

 

Буває, гортаєш відбитки чужих душ,

Убиваючи час.

Власний метафізичний Фейсбук,

Де замість аватарів – відблиски очей.

І молишся, щоб хтось сказав про тебе:

«Цей непоганий. Видаляти його поки не буду».

 

 

Мій Чернігів

Не вгруз у землю

Кілометрами колій метро,

 не в’ївся в небо чорними пасмами

заводського диму.

Він не приховує

траву під асфальтом

і не наносить залізобетонну маску

на свої нордичні риси обличчя.

 

середа, 15 липня 2020 р.

Майстер слова: до дня народження українського письменника, журналіста, громадського діяча Василя Чухліба


Василь Васильович Чухліб народився 19 липня 1941 року в селі Гнилуша (з 1961 року – село Лебедівка) Козелецького району на Чернігівщині в родині сільських інтелігентів. Батько Василя був вчителем історії.  В роки Другої світової війни він зі зброєю в руках захищав рідну землю від німецько-фашистських загарбників. Його мати, уродженка села Прохори Борзнянського району, - з родини незаконно репресованих, так званих, розкуркулених у 20-30 роках ХХ століття. А родовід Чухлібів бере свій початок у ХVІІІ столітті від козака Платнірівського куреня Війська Запорозького Низового Харька Чухліба.

Дитинство майбутнього письменника пройшло в селі Соколівка (близько 12 км від Гнилуші).  У рідному селі закінчив семирічку, а диплом про середню освіту зі срібною медаллю отримав вже в Острі. Літературний талант хлопця проявився у старших класах. Його перший вірш опублікувала місцева газета «Правда Остерщини», коли він ще навчався у середній школі. З роботи в редакції цієї газети юнак і розпочав свій трудовий шлях. Василя цінували за гарні публікації, а особливо йому вдавалися нариси про людей праці.

Невдовзі, у  1962 році, Василь Чухліб вступив на мовно-літературний факультет Київського педагогічного інституту, де здобув диплом викладача мови та літератури. Вчителював у містах Добропілля на Донеччині та Обухів на Київщині.  Плідно працював кореспондентом у місцевих газетах, і за спогадами близьких, був ніби одержимий своєю роботою.  Його нариси, статті, замальовки, репортажі, мініатюри, новели, етюди приваблювали читачів своєю щирістю і задушевністю. Часто в одному випуску газети розміщувалося кілька публікацій Василя Чухліба, тож він розпочав використовувати  псевдонімами, наприклад «В.Чорноус» та  «В.Чернігівець».

Все своє життя Василь Васильович Чухліб захоплено досліджував життя і творчість українських письменників, рецензував і популяризував їхні твори. А також, під час своєї роботи у видавництві «Радянський письменник» (нині «Український письменник») повертав із забуття імена репресованих авторів. Він плідно займався громадською і літературною діяльністю: був членом журі міжнародних конкурсів, керував літературною студією, виступав перед читачами; активно публікувався в пресі; створював поетичні і прозові твори для дітей та дорослих; компанував і видавав книжки. Серед улюблених захоплень письменника – впорядкування власної книгозбірні, до якої входило близько 2500 тисяч творів українських і зарубіжних авторів. Окреме місце в ній займали книжки про Чернігівщину.

У творчому доробку Василя Васильовича багато цікавих книжок для різних категорій читачів, загальна кількість яких перевищує 1 мільйон 250 тисяч примірників. В його творчості чимало творів, присвячених улюбленій Чернігівщині, а найбільша збірка новел та етюдів так і називається «Іду до Десни». Все своє творче життя, межах України та поза нею, Василь Чухліб популяризував рідний край, і навіть, навмисно взяв псевдонім «В.Чернігівець», щоб висловити свою пошану малій батьківщині. За яскраві високоякісні твори митець був відзначений премією імені Лесі Українки.

20 липня 1997 року раптова смерть обірвала життя нашого земляка. Поховали Василя Васильовича Чухліба на рідній Чернігівщині, в селі Соколівка Козелецького району.

Книги Василя Чухліба були завжди дуже популярними серед юного покоління. Сьогоднішню юнь твори письменника можуть зацікавити тим, що в них висвітлено минуле Чернігівщини, описано краєвиди краю і розглянуто взаємини покоління їхніх дідусів. Завдяки творчості цієї талановитої людини минуле Чернігівщини ХХ століття закарбоване в  гарному літературному слові і це надає нам можливість поринути у світ добра та краси Чернігівської землі разом з героями творів. Приємної подорожі з книгою!

Ознайомитися з життєвим і творчим шляхом відомого українського письменника уродженця Чернігівщини Василя Чухліба та долучитися до його творчості запрошуємо до Чернігівської обласної бібліотеки для юнацтва (вул.Шевченка, 63). Під час вимушеного карантину познайомитися з творами письменника можна за ссилкою:

Використано  літературу з фондів Чернігівської обласної бібліотеки для юнацтва:

Павленко С. Мільйон книг Василя Чухліба / С.Павленко // Гарт. – 2011. – 14 лип.(№28). – С.11.

Сапон В. Народжений на Десні: до 70-річчя від дня народж. В.Чухліба / В.Сапон // Деснянська правда. – 2011. – 19 лип.(№77). – С.4.

Чухліб В. Іду до Десни : Ліричні мініатюри / В.Чухліб . – К. : Молодь, 1988. – 146 с.

Чухліб В. Пісня тоненької очеретини : Казки / В.Чухліб. – К. : АВІАЗ, 2015. – 51 с.

Чухліб Т. Народжений на берегах Десни : до 70-річчя від дня народж. Василя Чухліба / Т.Чухліб // Сіверянський літопис. – 2011. - №4. – С.103-121. – 98 назв.

Використано зображення з тенет Інтернету.


понеділок, 6 липня 2020 р.

Свято Івана Купала: вірування, звичаї, традиції


Здавна, у пору літнього сонцевороту, коли Сонце в небі найвище і природа буяє зеленню, 24 червня за ст. стилем або 7 липня – за новим, -  українці відзначають свято Івана Купала.

  
Купало (Купайло, Купала, Купалбог, Іван Купала) – бог молодості, шлюбу, краси.  Назва Купало походить від дієслова «купати», лат. Cupido, Купідон, «прагнення», а індоєвропейський корінь kup-  означає «кипіти, скипати, пристрасно бажати». Усі значення вказують на співвідношення купальських обрядів з вогнем (земним і небесним – сонце, яке у купальських ритуалах представлено колесом) і водою, яка в купальських міфах постає сестрою вогню).Звісно, що Вогонь і Вода мають величезну силу, а в цієї днини ще й життєдайну, все очищувальну і цілющу.   

  
Тож, рано-вранці на Івана Купала, метою зцілення і омолодження люди йшли до річок, озер та ставків. А якщо поблизу не було природних водойм, змивали хвороби і негаразди в лазнях, парячись віниками з лікарським зіллям і омивалися  звичайною водою.

  
Надзвичайно корисними для оздоровлення вважалися і роси. На зорі Іванового дня жінки й чоловіки поспішати походити босоніж по росі. Деякі селяни навіть запасалися купальськими росами, щоб використовувати її як ліки у разі потреби. Для цього брали чисту скатертину і посудину (туесок або барильце): скатертину тягали по мокрій траві, потім віджимали в посудину і цими росами вмивали обличчя і обмивали кінцівки, щоб прогнати всілякі хвороби, і щоб обличчя завжди було гарним і чистим. Купальськими росами задля здорового і спокійного сну, чистоти в оселі та "щоб блощиці і таргани не заводилися" кропили ліжка і стіни домівок.  

В деяких місцевостях напередодні Івана Купала біля криниць господині обполіскували діжки, в яких квасили овочі на зиму і розводили тісто для хліба. Такий ритуал проводили, щоб овочі не покривалися пліснявою, а тісто завжди піднімалося.
  
На Купальські свята зазвичай збирають лікувальні трави, адже  саме цього дня усі рослини набувають величезної зцілювальної і магічної сили, особливо ті, які знаходять до сходу сонця.  Трави збирають, сушать і зберігають впродовж року та використовують в народній медицині. Найкориснішими вважають Іванів цвіт, богородську траву, лопух та ведмеже вухо. Збирати рослини потрібно дуже акуратно, щоб не нашкодити довкіллю і не завадити лісовим мешканцям. Існує таке повір’я, що в ніч на Івана Купала, лише раз у рік, всі трави і дерева набувають магічної здатності переходити з місця на місце, щоб поспілкуватися між собою, тож знайти потрібні вкрай важко. Тож, кому це вдасться, а ще й заповітну квітку папороті, буде успішний увесь наступний рік.
  
Одним з головних моментів купальської обрядовості є знищення «відьми». В якості предметів, які символізували представницю нечистої сили використовували опудало, кінський череп, старе взуття, тощо…  Їх кидали у воду, трощили камінням, скидали з круч, але найпоширенішим способом було спалення на вогнищі. Іванові вогнища палали в горах та долинах, степах та полях, берегами водоймищ…

  
Жінки й чоловіки стрибали через ці вогнища, переводили худобу. Вважалося, що проходження через купальський вогонь убезпечує від хвороб, чаклування, забезпечує родючість городини. 

Ще одним з невідємних атрибутів купальського свята  є плетіння віночків з квітів. Дівчата вельми прикладалися, щоб вінок вийшов охайним і гарним, тож вплетали в нього різні духмяні польові квіточки. Віночки пускали за водою, приліпивши до них воскові свічки, і по цих вінках ворожили на свою долю.


День Івана Купала прийнято святкувати весело, гамірно, дружно, бо вірили: чим активніше брати участь в купальських діях, тим яскравіше і щасливіше майбутнє чекатиме.

А ще, на Купала відкривається Небесна брама, і усі молитви людей чує Бог. І допомагає кожному з нас по вірі нашій. Отже, цього святкового дня, не лише розважаймося, а й щиро молімося за рідних та близьких і обов’язково за військовослужбовців, які і святкові дні і у будні, оберігають мирне небо України!  

Всіх, цікавлених історєю і звичаями цього чвята та традиціями українського народу запрошуємо до Чернігівської обласної бібліотеки для юнацтва (вул.Шевченка, 63), де ви знайдете чимало виданнь за цією тематикою. Чекаємо після закінчення вимушеного карантину.


Використано літературу з фондів бібліотеки: 

Войтович В.М. Українська міфологія / Валерій Войтович. – Вид. 4-те. – К. : Либідь, 2015. – 664 с. : іл.


Воропай О. Звичаї нашого народу : нар.- календар. звичаї, укр. нар. одяг : етногр. нарис / Олена Воропай ; худож. Оформ. І.Бородаєвої. – К. : К. Унів. вид-во ПУЛЬСАРИ, 2012. – 632.


Українці: народні вірування, повір’я, демонологія / Упоряд., прим та біогр. нариси А.П. Пономарьова, Т.В.Косміної, О.О.Боряк; Вст. Ст. А.П. Пономарьова; Іл. В.І.Гордієнка. – К.: Либідь, 1991. – 640 с. : іл.

середа, 1 липня 2020 р.

Гнила душа в красивій обгортці

Останнім часом часто спостерігаємо таке мерзенне явище як насилля в молодіжному осередку. 

Йдеться про фізичне знущання і психологічний тиск неповнолітніх осіб над своїми однолітками. Юні гнобителі всіляко знущаються над своїми недругами: б’ють, катують, цькують, залякують слабших за себе, зокрема тих, кого немає кому захистити. Задири провокують бійки, які вражають своєю жорстокістю. Лайна з підлітковими «батлами» повно в соціальних мережах, адже юнь таким чином піднімає свою самооцінку. Зазвичай, викладають, ролики організатори бійок та їхні прихильники, адже, на думку молоді з девіантною поведінкою, дуже крутезно, гуртом жорстоко гамселити обрану жертву. 

Насторожує, що підлітки зовсім не жалкують за скоєним. Жахає, що за звичайною, деколи, навіть, вродливою зовнішністю юних катів, криються черстві і потворні чудовиська – небезпечні як для кожного громадянина окремо, так і для усього суспільства в цілому. Про таких кажуть: "Люди з гнилою душею".

В художній літературі творів про чудовиськ-монстрів знайдемо безліч. У деяких книжках оповідається про страшних фантастичних істот, які намагаються знищити Всесвіт та справжніх героїв, які рятують від них  людство. В інших йдеться про людей, які зовні красиві і приємні, а насправді є ганебними злочинцями і моральними виродками. 

Одним із молодих і вродливих, але соціально небезпечних, є персонаж з твору світового рівня, який відомий кожному. Йдеться про роман з елементами містики «Портрет Доріана Грея» Оскара Уайльда. 

Розповідь розпочинається з того, як юний і довірливий шукач пригод аристократ Доріан Грей приїздить до великого міста, де під поганим впливом старшого товариша поринає у світ всіляких небезпечних розваг, вживає наркотики і невдовзі, опиняється на самісінькому дні пороків. Захоплений своїм дозвіллям, юнак не звертає на те, що через його егоїзм і байдужість гинуть близькі люди. Проте, настає мить, коли він усвідомлює  фальш і ницість свого життя та вирішує розпочати його спочатку. Чи вдасться йому це? Дізнавайтеся з твору! 

Головне, не повторюйте помилок головного героя. Пам’ятайте, деколи їх виправити буває вкрай важко! Проте, можливо. Кожен з нас може помилитися. І ми не маємо права нікого за це засуджувати. Навіть, якщо усе життя людини суцільна помилка. Але, буде краще, якщо змолоду навчимося відповідально відноситися до свого життя, щоб його не занапастити.

Ця книга чекає вас Чернігівській обласній бібліотеці для юнацтва (вул. Тараса Шевченка, 63):

Уайльд О. Портрет Доріана Грея / Оскар Уайльд; Пер. з англ. М.Дмитренка. – К. : Вид. група КМ-БУКС, 2018. – 280 с.



Долучитися до творчості Оскара Уайльда онлайн пропонуємо за ссилкою:

Аудіокнига «Портрет Доріана Грея» (українською): https://4read.org/433-oskar-vajld-portret-dorana-greja.html


Скачати безкоштовно (українською): https://javalibre.com.ua/java-book/book/592

Приємного дозвілля!

пʼятниця, 26 червня 2020 р.

Реальність, яка нас оточує стає все більш «цифровою», тож переважна більшість населення Землі, вже сьогодні має нагоду досконало та в усій повноті оволодіти різноманітнітною інформацією, яку може використовувати як на благо окремої людини або всього людства, так, нажаль, і навпаки – на шкоду. 

Крім того, сам процес насичення новими знаннями може відбуватися незалежно від оточення, часу суток і місцевості, де знаходиться користувач, потрібні лише бажання, мережа і пристрій для зчитування інформації. І звісно, електрика. А джерела інформації з кожним роком стають все більш доступними, адже людство шаленими темпами відшукує джерела інформації та сканує і оцифровує їх. Невдовзі, електронні записи оселяються в наших смартфонах. Часто, особисте життя ми теж переносимо в електронний формат та транслюємо його в соціальних мережах. Таким своєрідним чином тікаємо від реального світу і стаємо залежними від віртуального. 

Отже, світ 2035 року, про який розповідається в детективному романі-антиутопії Роберта Зоннтага «Сканери», вже не здається таким фантастичним. Наголошую, я не проти новацій науко-технічного прогресу,  я  - за «живе» спілкування і існування друкованих видань, адже спілкування з реальними цікавими людьми і читання свіжо надрукованих книжок робить людину дуже щасливою!

Побувати в недалекому майбутньому пропонуємо разом з Чернігівською обласною бібліотекою для юнацтва, де містяться видання, що стануть в нагоді підліткам при безпечному і змістовному дозвіллі.

Ця книга чекає у бібліотеці!

Зоннтаг Р. Сканери : роман / Роберт М.Зоннтаг / Переклад з німецької Л.-П.Стринадюк. – Брустурів : Дискурсус, 2018. – 192 с.


пʼятниця, 19 червня 2020 р.

Страшні уроки Другої світової війни






Наближається трагічна дата  - 22 червня. День, який змінив життя багатьох людей на гірше. І скільки б не минуло десятиліть ми завжди пам'ятатимо, що цього дня тенета України порушено німецько-нацистськими військами. Події тієї жорстокої бійні пам'ятатимо завжди, бо тоді полягли наші діди-прадіди, а бабусі передчасно посивіли, діти лишилися сиротами.. Пам'янемо тих, хто загинув, вшануймо тих, хто вижив! І обов'язково засвоїмо уроки німецько-радянської війни!

«Друга світова війна була найжахливішою за кількістю людських жертв і знищених матеріальних цінностей. В неї було втягнено понад 60 держав світу, а воєнні дії велися на теренах 40 з них, до армій мобілізовано 110 мільйонів осіб, а загальні втрати становлять 55 мільйонів людей, з яких 27 мільйонів загинули на фронтах. Тривала вона 2 194 дні і ночі.

Української землею друга світова прокотилася двічі: у 1941-му, коли Червона армія відступала, і у 1943-1944 роках, коли наступала. Тож не дивно, що найбільші збитки були завдані саме нашій державі. І економічні, і демографічні, і ще довго Україна заліковувала рани, завдані цією бійнею». Проте, про втрати України і вагомий внесок українців у перемогу над нацизмом у Другій світовій війні при радянському режимі замовчували. І лише після проголошення Україною незалежності, маємо можливість знайомитися з правдивими документальними джерелами щодо масштабів злочину тієї війни.

Усіх зацікавлених причинами, перебігом і наслідками найтрагічнішої події в історії українського народу ХХ століття – Другої світової війни, запрошуємо до Чернігівської обласної бібліотеки для юнацтва, де до уваги читачів представлені кращі зразки за темою. Чекаємо після вимушеного карантину за адресою : вулиця Тараса Шевченка, 63. Нині запрошуємо ознайомитися з документальними і періодичними виданнями з фондів бібліотеки, що висвітлюють страшні сторінки Другої світової війни.

Зятьєв С. Найжахливіша війна / С.Зятьєв // Військо України .- 2015. - №8. – С.60-63.
В статті йдеться про вагомий внесок українців в перемогу над нацизмом в роки Другої світової війни, втрати України і уроки, щоб не повторювати трагічних помилок.






Кузнєцов А. Бабин Яр : роман-документ / А.Кузнєцов. – Київ : «Самміт-Книга», 2012. – 352 с. : іл.
Автор, одним із найперших, піднімає тему Геноциду в 30-х роках ХХ століття в Україні і Голокосту в роки Другої світової війни. В книзі він згадує близьких людей, які просто хотіли вижити в страшні часи та розповідає про звірства нацистських окупантів, зокрема розстріли у Бабиному Яру. В книзі наведено документи, що свідчать про злочинні дії Сталіна і деяких військових, які задля перемоги жертвували життями мирного населення і військовослужбовців.

Левітас Ф.Л. Друга світова війна : український вимір / Ф. Левітас. – Київ : Наш час, 2012. – 272 с.
У книзі розкрито роль і місце України в подіях 1939-1945 років. Основну увагу приділено питанням, які висвітлюють справжні причини Другої світової війни, ціну перемоги і історичне значення над нацизмом.




Моргун Ф.Т. Сталінсько-гітлерівський геноцид українського народу. Факти і наслідки / Ф.Т.Моргун. – Вид четверте, перероблене і доповнене. – Полтава : Дивосвіт, 2008. – 296 с.
Автор – ветеран Другої світової війни, який «пережив окупацію й визволяв Україну від Донбасу до Карпат», розмірковує про мотиви бійні 1939-1945 років та злочинні взаємні плани Гітлера і Сталіна щодо геноциду українського народу.


Пастушенко Т.В. Спадок війни: політико-правове становище репатріантів у повоєнному радянському суспільстві / Т.В.Пастушенко // Український історичний журнал. – 2010. - №3. – С.110-125.
Розглянуто становище остарбайтерів та військовополонених у повоєнному радянському суспільстві на прикладі репатріантів киян.



Спалені села і селища Чернігівщини в 1941-1943 роках: злочини проти цивільного населення : збірник документів і матеріалів / Чернігівська державна адміністрація, Чернігівська обласна рада, Український інститут національної пам’яті, Пошукове агенство по створенню науково-документальних серіалів «Книга Пам’яті” та «Реабілітовані історією». Упоряд.: С.В.БудкоО.В.Лисенко; Відп. Ред..: Р.І.Пилявець. – Чернігів: Видавництво Десна Поліграф, 2013. – 224 с.
У збірнику подано список знищених карателями сіл і селищ Чернігівщини разом із цивільним населенням під час німецької окупації 1941-1943 років. Наведено документи, які висвітлюють причини, характер та масштаби цих злочинів.

Україна у Великій війні 1939-1945: науково-популярне видання. – Київ: Емма. – 264 с. : іл.
У виданні проаналізовано події, що відбувалися на території сучасної України, або були пов’язані з діяльністю українців від березня 1939 по вересень 1945 роки. Розглянуто питання історії Другої світової війни, описано створення організацій самооборони і буденне життя українців під різними окупаційними режимами, висвітлено участь українців у розгромі нацистської армії.

четвер, 28 травня 2020 р.

Думаємо самі, читаємо самі (До Всесвітнього дня захисту дітей)



Традиційно, у перший день літа,  прогресивна громадськість відзначає Всесвітній день захисту дітей. Це прекрасне свято радості і надії,  тому що саме в дітях продовження людського роду, на дітей покладаємо надії, в дітях вбачаємо запоруку особистого щастя, здійснення мрій і сподівань на краще майбутнє. 

Зазвичай, в цей день впроваджуються соціальні і освітні акції щодо подолання домашнього насилля, вирішення проблем дітей і протидії утиску їхніх прав. Згідно з Конвенцією ООН про захист прав дітей, - кожна дитина має право на безпечне дозвілля, а саме -  гратися, відпочивати, співати, танцювати, малювати, якщо це не заважає іншим. Тому цього дня широко проводяться різноманітні розважальні заходи: з конкурсами, ігровими програмами, безкоштовними солодощами. А ще діти мають право на таке безпечне, цікаве і вельми корисне дозвілля як читання. Гарна книжка як добрий друг, і в радості. і в лихі часи, завжди підтримає і допоможе вистояти! Зауважимо, що гарна книга здатна змінити кожного з нас змінити на краще!

Пропонуємо долучитися до читання й поринути в світ захопливих життєвих, реальних і фантастичних історій  та познайомитися з новими книжковими героями. Сподіваємося, описані образи стануть прикладом для підростаючого покоління, завдяки яким юні читачі заповнять недолік власних переживань, і через досвід літературних персонажів оберуть справжніх друзів та навчаться вибудовувати якісні відносини, і звичайно, контролювати свої дії, слова та думки.

Всіх захоплених читанням запрошуємо до Чернігівської обласної бібліотеки для юнацтва (вул. Тараса Шевченка, 63), де вас чекають улюблені і зовсім нові книги!

Авеярд В. Багряна королева : [роман] / Вікторія Авеярд ; пер. з англ. Ярослава Стріха. - Київ : Наш формат, 2017. - 327, [1] с. - (Серія "Художня література").

Марі Барров усе життя не щастить. Вона народилася в радіоактивній пустці постапокаліптичного світу, та ще й у його найупослідженішому прошарку багряних. Її ось-ось відправлять на нескінченну війну, з якої більшість не повертається, та ще й найкращого друга не вдається порятувати від цієї долі. Несподівано для себе Мара опиняється у вирі політичних інтриг і таємного руху спротиву й незабаром розуміє, що саме вона може змінити хід історії.
Для усіх, кому подобаються фентезі, а також тих, хто любить читати романи та серії, від яких неможливо відірватися.


Бердт В.  Все починається в 13 : [повість для серед. шк. віку] / Валентин Бердт. - Львів : Вид-во Старого Лева, 2016. - 222, [1] с.

Герої нової повісті Валентина Бердта – підлітки, які опинилися влітку в селі, розраховуючи на страшенну нудьгу. Натомість вони потрапляють у справжні пригоди, не раз навіть містичні – з нічними походами на цвинтар, духами померлих, відьмами, екстрасенсами та паранормальними подіями, від яких уже не занудьгуєш, а навпаки – наковтаєшся страху.



Войтенко О.   У світлі світлячків. Кн. 1. На порозі ночі / О. Войтенко. - Львів : Вид-во Старого Лева, 2019. - 175 с.

Що станеться, якщо зникне світло? Інтернет? Зв’язок? Як зміняться міста, країни, планета? Чи зможуть сучасні люди жити в нових умовах? Троє підлітків – герої книги Ольги Войтенко "У світлі світляків" – змушені перевірити це на власному досвіді. Єві-Лізі доведеться відкласти планшет і вперше за багато років вийти на вулицю, Тімові – полишити улюблені книжки і стати її провідником у пітьмі, а Максові – заново шукати себе. Які таємниці приховує темрява? Чи зможуть друзі відшукати світло, коли навколо лише холод і нескінченна ніч? Про це — у першій частині трилогії "У світлі світляків" – "На порозі ночі".

Гір К. Замок у хмарах / Керстін Ґір ; [пер. з нім. В. Чабан]. - Харків : Школа, 2019. - 461, [3] с.

«Замок у хмарах» - історія про дівчину-підлітка Фанні Функе з усіма притаманними для цього віку проблемами: сварками з батьками, непорозуміннями з однокласниками. проблемами з успішністю у школі. Фанні покинула школу, залишилася без атестата й без плану на подальше життя. Невдовзі героїня влаштувалася на практику до одного зі Швейцарських готелів, відомого як Замок у хмарах. Це була чудова містина - ошатний готель із досконалою репутацією, з прекрасним персоналом і красивою природою навколо. Дівчина працювала нянею, доглядала за шибениками-близнюками. Було б все нівроку, проте Фанні немовби магнітом притягує неприємності, тож і опиняється у епіцентрі кримінальних подій. Непросто уявити, як недосвідчена дівчина вийде із заплутаної ситуації, що склалася навколо неї. Чи впорається?

Дельфорж Г. Мама / Гелен Дельфорж ; пер. з франц. Я. Сінайко ; Квентін Ґребан. - Київ : Nebo BookLab Publishing, 2019. – 64 с.

«Мама» - нова книга Гелен Дельфорж та Квентіна Гребана, що нікого не може залишити байдужим. Йдеться про маму-одиначку. Маму в країні, де йде війна. Читаючи цю книгу, кожен впізнає себе - у дитині, у мамі, або одночасно в обох. Ця захоплива розповідь тримає читача з найпершої і до останньої сторінки.



Дяченко М. Промінь : роман / Марина та Сергій Дяченки ; [пер. з рос. О. Негребецький]. - Харків : Фоліо, 2019. - 267, [1] с. - (Світи Марини та Сергія Дяченків).

Йдеться про дивний соціальний експеримент, в котрому четверо підлітків від чотирнадцяти до вісімнадцяти років, в дивному місці вимушено грають в гру з жорсткими правилами. Гра триває 30 днів, але вийти з неї не можна, бо увімкнено програму «Промінь». Підлітки опиняються на міжзоряному кораблі, який летять до далекої планети, з ними ще п’ятсот осіб. Виявляється, що у Всесвіті  час летить інакше, це означає, що 30 днів – це 30 років. За цей час космічні мандрівники  втратили сенс осмисленості польоту і мотивації свого існування міжзоряної команди, а діти взагалі не розуміли, чому вони повинні продовжувати справу своїх батьків. Тож мета головних героїв полягала у відтворенні втраченого сенсу і аргументації у здійсненні головної цілі групі космічних дослідників. Лише після виконання обов’язкових завдань, вони могли повернутися додому. Крім того, переможець гри мав можливість виконати своє найзаповітніше бажання.


Кідрук М. Доки світло не згасне назавжди  : роман / Макс Кідрук. - Харків : Клуб Сімейного Дозвілля, 2019. - 556 с.

Ніякі жертви не варті спроб виправити минуле, адже безжальний світ завжди знайде спосіб примусити за них розплачуватися. Сестри Рута й Індія, попри незвичайні імена, проживають цілком буденні життя: Індія навчається на лікаря, Рута закінчує одинадцятий клас. Усе раптово змінюється, коли через нещасний випадок гине наречений Індії. Раніше близькі сестри віддаляються, звинувачуючи одна одну в тому, що сталося. І саме тоді, коли, здавалося б, із конфлікту вже не виплутатися, Рута виявляє, що здатна впливати на реальність у снах. Невдовзі в її сновидіннях з'являються химерні тіні, і що ближче вони підступають, то дужче мерхне світло довкола дівчини. За нестримним бажанням повернути колишнє життя Рута не помічає, як кожен наступний сон стає дедалі темнішим.

Мацко І. Кава по-дорослому : повість / Ірина Мацко. - Київ : Академія, 2018. - 128 с.

Героїня повісті Катя -  дівчина непроста. Їй  складно зрозуміти, чому люди не вміють ладити з людьми і чому потрібно доводити свою прихильність. У школі її справи - так собі, з дівчатами - протистояння, конфлікти і нещира дружба. З батьками у неї теж не ладиться. Вона вважає їх невдахами. Її бентежать власне тіло, дивні бажання. І манить кохання. Їй хочеться багато що спробувати по-дорослому. В решті-решт потрапила дівчина на слизьку доріжку, де алкоголь, наркотики, секс із примусу – все справжнє, от чи вдасться Каті вирватися звідки…


Мюрай М.-О.
Oh, Boy! : роман / М.-О. Мюрай ; пер. з фр.: З. П. Борисюк, О. Борисюк. - Київ : Рідна мова, 2017. - 175 с. - (Світовий бестселер рідною мовою) (Young Audult). 

У романі-бестселері «Oh, Boy!» авторка напрочуд талановито, з гумором і без моралізування розповідає історію трьох сиріт: чотирнадцяти, восьми і п’яти років.
Читач, співчуваючи цим непересічним і талановитим дітям, переосмислює такі непрості й болючі теми, як сирітство, гомосексуалізм, тяжка хвороба рідної людини, відповідальність за свої вчинки. Читайте роман «
Oh, Boy!» — це справжня легка французька проза, яка збагачує розум і розвиває душу!

Шевердіна А. Крамниця щастя / Анастасія Шевердіна ; [іл. Марії Панченко]. - Київ : Час майстрів, 2019. - 214, [1] с. : кольор. іл. - (Серія "Рекомендуємо прочитати").

Починається з того, що одного дня в містечку з’являється дивний старий – чи то йог, чи то лікар, чи то фокусник – і відкриває «Крамницю щастя». Відтоді  повсякденне життя невеличкого провінційного міста сколихнули надзвичайні й таємничі події. Покупці за доступною ціною купують магічні товар, за допомогою яких, зможуть виконати всі свої заповітні бажання.  Проте, за все в магії, як і в житті, потрібно платити. Книга складається із 9 розділів, кожен із яких розповідає нам особисту історію одного з героїв книги, які потрапляють кожен свого часу на до "Крамниці щастя.  


Приємного читання!